close


由於現在這個時期他對語言的興趣,
也讓他喜歡模仿人說話,
對於各種從嘴裡發出來的聲音都很好竒,
不管中文、英文、日文、法文、西班牙文,
只要是奇奇怪怪的音,
都能引起他的學習與模仿,
有時候還會逗的他哈哈大笑呢!
他的模仿能力有時候也讓我們笑得合不攏嘴。

記得在飛機上時,
機上的 空中 小姐會用英文、中文和日文來廣播,
英文和中文常聽,比較沒什麼反應,
可是一聽到日文,他卻開始哈哈大笑,
我抱著他一時沒反應過來,
等到空姐說完最後一句:「阿里阿兜,溝哉依媽撕」後
我在他耳朵旁小聲的跟著說:「阿里阿兜,溝哉依媽撕」,
結果引來他的狂笑。
原來,他是對這聽不懂的語言覺得好玩,
對他來說這些嘰哩呱拉的聲音真的有趣吧。
我們就這樣玩了好久,
就這麼一句「阿里阿兜,溝哉依媽撕」,
也能讓你high半天呢!

回台後,趕緊拿出存放已久的日本童謠放給他聽,
說來神奇!聽不到幾次,竟然也會跟著哼唱了。
可惜我不懂日文,媽媽沒法教你,
只能讓你聽日文童謠,
要不然,多會一種語言是很棒的一件事呢。

還有法文呢!
爸爸最近用一句法文就逗的他開懷大笑,
只要爸爸說:「Excusez-moi ~」(發音類似Ikskusenwa~),
他就開始「哈~哈~哈~哈~哈」的大笑不止,
語言的力量真是偉大啊!
尤其是對付小寶貝,竟能讓他開心好久。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Angu 的頭像
    Angu

    Theo the Leo

    Angu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()